ইমামু আমিরি বারাকা-র একটি কবিতা

আলম খোরশেদআলম খোরশেদ
Published : 15 Jan 2014, 02:47 PM
Updated : 15 Jan 2014, 02:47 PM

বিংশ শতাব্দির অন্যতম শ্রেষ্ঠ আফ্রিকান-আমেরিকান কবি লি রয় জোন্স ওরফে ইমামু আমিরি বারাকা-র জন্ম নিউ জার্সিতে ১৯৩৪ সালে। কৃষ্ণাঙ্গ আমেরিকান আন্দোলনের জনক, মার্ক্সবাদে বিশ্বাসী বারাকা গোড়া থেকেই প্রতিবাদী চরিত্রের লেখক, লেখাকে যিনি কৃষ্ণাঙ্গদের অধিকার আদায় ও শোষণমুক্তির লক্ষ্যে হাতিয়ার হিসেবে ব্যবহার করে এসেছেন নিরন্তর। ২০০১ সালে যুক্তরাষ্ট্রে বিশ্ব বাণিজ্য কেন্দ্র ধ্বংসের অব্যবহিত পরে মার্কিন সাম্রাজ্যবাদের সমালোচনামূলক একটি বিস্ফোরক কবিতা রচনার অভিযোগে নিউ জার্সি সরকার তার রাজকবি অভিধা কেড়ে নেয়। ইমামু আমিরি বারাকা-র উল্লেখযোগ্য কাব্যগ্রন্থগুলোর মধ্যে রয়েছে: ব্ল্যাক ম্যাজিক, হার্ড ফ্যাক্টস, উয়াইজ হোয়াইজ ইত্যাদি। গত ৯ জানুয়ারি ৮০ বছর বয়সে এই দ্রোহী কবির মৃত্যুর সঙ্গে সঙ্গে কৃষ্ণাঙ্গ-কবিতার এক উজ্জ্বল অধ্যায়ের পরিসমাপ্তি ঘটে। নয়ের দশকের মাঝামাঝি নাগাদ ন্যুয়র্ক শহরে তুখোড় বক্তা ও আবৃত্তিকার বারাকার কন্ঠে তাঁর বিখ্যাত 'ডেমোক্রেসী' কবিতাটির জ্বালাময়ী পাঠ শোনার সৌভাগ্য হয়েছিল বর্তমান অনুবাদকের।

কা'বা

ওপরে বন্ধ জানালা, নিচে নোংরা উঠোন
কালো মানুষেরা চীৎকার করে এ ওকে ডাকে,
পদার্থবিজ্ঞানের নিয়মকে বুড়ো আঙুল দেখিয়ে
স্রেফ ইচ্ছের জোরে পারাপার করে কঠিন চাতাল।

আমাদের পৃথিবী শব্দে ভরা
আমাদের পৃথিবী সবচেয়ে সুন্দর
যদিও আমরা কষ্ট পাই, খুনোখুনি করি,
কখনোবা ব্যর্থ হই বাতাসের বুকে হেঁটে যেতে।

আফ্রিকার কল্পনা-মেশা মুখোশ
আর নাচ আর গানের দমকে ভরা
সুন্দর মানুষ আমরা,

আফ্রিকান চোখ, নাক আর সুঠাম বাহু নিয়ে
বাদামি শেকলে বাঁধা থাকি আমরা সমুদয়
শীতের অরণ্যে, আমাদের চোখেমুখে সূর্যের স্বপ্ন।

আমাদের বন্দি করা হয়েছে ভাই,
আমরা ঘেরাটোপ কেটে
প্রাণপণ পালাতে চাইছি
প্রাচীন কল্পনার দেশে,

আমাদের কালো পরিবার ও নিজস্ব সত্তার নিকটে।
আমরা যাদুর কথা শুনেছি, এবার তার
সম্মোহনশক্তিকে চাই
উঠে দাঁড়াবার, ফিরে চলবার
আর ধ্বংস ও নির্মাণের জন্য।

গোপন মন্ত্রটা তার কী হবে কেউ জানেন?